顯示具有 hidden 標籤的文章。 顯示所有文章
顯示具有 hidden 標籤的文章。 顯示所有文章

15.7.15

鳥藏 (The Hidden Bird)



這鳥正藏身憩息養力,
靜候時機,展翅重生。


----------------------------------------------------

The bird is resting,
for the second time to fly.

(Idea from Chinese - Phoenix 鳳)
 

4.3.15

遍散滿地的雨傘 (Yellow Umbrellas All Over The World)


誰把民主與自由,藏起於哪處了?

----------------------------------------------------

Where were the democracy and freedom hidden? By who?

9.2.15

釋放 (Set Free)


就讓心靈深處,不時無傷大雅地隨意爆發;
盡情釋放,那平日所遮蔽隱藏的。

----------------------------------------------------

Sometimes, let your mind explode casually,
then set your hidden soul free.


24.9.14

泣臉 (The Crying Face)


背人垂淚過後,
我們總以為自己已假裝得足夠平靜無恙;
卻沒想到,那份無處可藏的傷感,
還是讓人一目了然......

----------------------------------------------------

We thought we pretended well that all was
going to be fine after we had cried behind the scene.
We just had no idea the sorrow on our face,
that could not be hidden, people still could see it crystal clear.

(Idea from Chinese - Cry 哭)